close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 發問中
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 發問中 
Eventbrite makes it happen

Create an event and sell tickets online through Eventbrite. It's simple! Sign up and get started today.
From our sponsors
英文口語上的問題
Jan 1st 2014, 15:36

有點像是我們中文很愛加 "就是"
其實沒有什麼實質的意義,應該已經變成年輕人的一種口頭禪了吧
我聽過有人幾乎每一句都加 like

cause like
cause就是because的簡稱
like就是個口頭禪

參考資料: 自己

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 xxxmkks 的頭像
    xxxmkks

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    xxxmkks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()